| LOS DESPACHOS DE LOS PARTIDOS SE
TRASLADAN AL AULA DE CULTURA |
 |
| Udaletxearen
birmoldaketak sailetarako eta bilkura-aretoetarako
beharrezkoak diren guneak zabaltzen ditu, horrela,
alderdi politikoen bulegoak Udal Kultur Etxeko lehenengo
solairura eramango dituzte. Iragan legegintzaldian
bi indar politikok bakarrik berezko bulego bereiziak
izateko aukera izan zuten: Batasuna eta PP taldeek. |
 |
La
remodelación de la Casa Consistorial
amplía los espacios necesarios para
los diferentes departamentos y para el salón
de plenos, de modo que los despachos de los
partidos políticos se trasladan al
primer piso del Aula de Cultura municipal.
Durante la pasada legislatura, sólo
dos fuerzas políticas tuvieron oportunidad
de contar con despachos propios individualizados:
Batasuna y el PP.
Para los próximos cuatro años,
las autoridades locales pretenden que los
cinco grupos políticos con representación
municipal se encuentren situados en la misma
zona. También es su propósito
que la actividad de los grupos en estos espacios
no se restrinja al horario de apertura del
Ayuntamiento. Por estas razones, se ha decidido
que los locales disponibles en la |
|
primera planta de la Kultur Etxea son los
más adecuados.
Así, dentro del pasillo de la primera
planta, y siguiendo el sentido de las agujas
del reloj, los despachos quedan distribuidos
de la siguiente forma: |
- Eusko Abertzaleak-Nacionalistas
Vascos (PNV-EAJ)
- Partido Socialista de Euskadi-Euskadiko
Ezkerra
- Izquierda Unida-Ezker Batua
- Partido Popular
- Sopela Aurrera
- Despacho del área de Cultura
- Despacho de la Asociación
Internet- Euskadi
|
|
|
  |
| NACE UNA MONEDA NUEVA, EL TXOPELEURO,
PARA USAR EN EL MERCADO MEDIEVAL |
 |
| Erdi
Aroko Azokak berrikuntza interesgarria izango du
hurrengo edizioan. Kultura arloko antolatzaileek
egunean zehar behi bat erretzea erabaki dute. Behia
hamabi orduz sutan egongo da puntuan egon dadin.
Haragi errea dastatu nahi dutenek egun horretarako
bereziki sortu duten moneta baten bidez erosi beharko
dute: Txopeleuroa. Non lortu ahal dute? Tokiko harategietan
Erdi Aroko Azoka abuztuaren 2 eta 3an ospatu baino
egun batzuk lehenago edo azokaren esparruan bertan. |
 |
| El
Mercado Medieval presenta una novedad interesante
para la próxima edición. Los
organizadores del área de Cultura han
decidido que se asará una vaca durante
el evento. La res estará al fuego doce
horas para estar a punto. Los interesados
en probar la carne asada deberán comprarla
con una curiosa |
|
moneda creada para la ocasión: el Txopeleuro.
¿Qué dónde se puede conseguir?
Pues bien en las carnicerías locales
que quieran colaborar unos pocos días
antes de la celebración del Mercado
Medieval, el 2 y 3 de agosto, o bien en el
mismo recinto festivo. |
|
|
 |
|
ENTREVISTA A LA
COMISIÓN DE FIESTAS
|
 |
| JOSE
MANUEL CASTROk urte asko daramatza Larrabasterrako
jaiak antolatzen laguntzaile bakar batzuek
lagunduta. Bera beti egon da auzo honetan
bertakotuta, eta horretako Karmengo jaiak
eskuinalde osorako erreferente bilakatu dira. |
 |
-
¿Organizar las fiestas lleva mucho
trabajo, pero qué satisfacción
te produce?
- La satisfacción es que la gente
se alegre y disfrute, participando de los
festejos. A Larrabasterra siempre suele venir
mucha gente y para mí es un placer
ver que se diviertan y tomen parte de la fiesta.
- ¿Cuentas
con buenos ayudantes, no?
- Siempre estoy arropado por buenos
colaboradores. Cada uno ayuda en una cosa
diferente. Empezando por los trabajadores
del Ayuntamiento y siguiendo por la gente
del barrio, que siempre te echa un cable.
Desde el Día del Marmitako a cualquier
otro acto, unos se encargan de los papeleos,
de los permisos y licencias, mientras otros
ayudan en lo que sea, bien poniendo vallas
o en lo haga falta.
|
|
- ¿Qué
echas de menos?
- Sobre todo la participación
de las cuadrillas. Creo que debería
haber más jóvenes que se animaran
a participar. En estas fiestas hay importantes
premios para las cuadrillas, pero sería
bueno que se animasen más chavales.
- ¿Las fiestas
de Larrabasterra tienen mucho gancho?
- Sí, siempre han tenido mucha
fama. Nosotros elegimos buenos grupos musicales
para que atraigan a la gente. Creo que, por
eso y por otras muchas cosas, las fiestas
de Larrabasterra siempre han servido de referencia
en la margen derecha. Son muchos los que relacionan
las fiestas del Carmen, que se celebran en
otras localidades, con Larrabasterra. |
 |
| LUIS
ARAIZ Moskortik taldearekin hasi zen eta bi
hamarkada baino gehiago daramatza Sopelanako
jaiak antolatzen. Festa hauek urtez urte arrakastatsuagoak
izaten dira kontutan hartzen badugu bertaratzen
den jende andana. 2003. urtean 2002ko bisitari-kopurua
gainditu zuten, nahiz eta urte horretakoak
dagoeneko aurreko errekor guztiak gaindituak
zituen. |
-
¿Contento con los Sanpedros 2003?
-Mucho. Aparte de por la gran cantidad
de gente que ha venido, también por
las referencias que tengo, la mayoría
están satisfechos, incluido el Ayuntamiento,
de cómo se han desarrollado las fiestas.
Creo que ha habido más gente que nunca,
y que ha estado distribuida por todo el recinto
festivo las txoznas, Zipiriñe,
las barracas...-, además del centro
del pueblo y la plaza Gernika.
- ¿Y el buen
ambiente?
-No ha habido ningún problema
reseñable, sólo buen ambiente,
buena música y mucha alegría. |
|
-
¿Se te ve muy satisfecho?
- Sí. Da satisfacción
ver que las cosas han quedado bien y que el
pueblo se ha quedado a gusto con las fiestas.
- ¿Y cómo
afronta sel reto del próximo año?
- Hombreee, con ilusión para
tratar de limar los defectos que haya podido
haber y también con la intención
de resaltar lo que ha resultado un acierto.
¿Qué cuál ha sido el
mayor acierto? Pues lo mejor ha sido el ambiente,
la comunión entre todas las gentes
del pueblo para que todas las cosas salgan
bien. Además, han participado mayores
y jóvenes, gentes de todas las edades,
que es lo importante. |
|
|
|
|
|
|
DANTZATZEKOAK
UDAL ENPARANTZAN
Dantzatzekoak
izeneko ekimenaren programazioak dantzatzeko musikarik
onenarekiko hitzordu zenbait barne hartzen ditu uztailaren
26tik irailaren 6ra bitartean. Uribe-Bazterra bandak
girotuko dituen lau egun izango dira, eta mota askotako
musika joko dute. Boleroak. Karibeko musika, pasodobleak
edo filme ospetsuen musika-bandak joko dituzte, besteak
beste. Emanaldi guztiak 18.30etan izango dira.
|
 |
|
TRES GRUPOS EN EL FESTIVAL DE DANZA
La iglesia de San Pedro será
escenario del Concierto Sacro el próximo 16 de
abril. A partir de las ocho de la tarde, intervendrá
la Banda Uribe-Bazterra. En el intermedio actuará
la orquesta de cámara. Tres grupos tomarán
parte en el Festival de Danza Internacional de Sopelana,
que tendrá lugar el 24 de julio. La muestra será
de lo más variado. La representación de
los bailes vascos recaerá en la agrupación
Andra Mari, de Galdakao. A la Compañía
de Danza Folklórica de Tenochtitlán, de
México, le corresponderá poner la nota
sureña, con los suaves y apasionados bailes centroamericanos,
mientras que los aires del Norte de Europa los traerá
Ensemble Djido, de Serbia. Uribe-Bazterra, con la que,
posteriormente, cantarán los coros. El programa
incluye Adorote debote, de Juan Sebastián
Bach; Ave María, de Arcadelt, y Tríptico
sacro, del conde de Peñaflorida (Xavier
de Munibe). La actuación concluirá con
Laude a la Vergina María, un tema
de Giusseppe Verdi que se cantará a capella.
|
 |
|
CD DEL HIMNO DE
SOPELANA
El CD del himno de Sopelana, que compuso Carlos Ibarra,
y el libro de viajes del motorista José María
T. Amézaga están ya a la venta. Si te
interesa el disco o la publicación, no tienes
más que acercarte a la biblioteca municipal.
El precio es de lo más módico, 5 euros.
|
|
|
|
ÉXITO DEL PROGRAMA
CANDIDATO 2003
223 personas plantearon sus
preguntas a los responsables de los diferentes partidos
políticos a través del programa Candidato
2003. La iniciativa de la agencia Europa Press,
en colaboración con el Ayuntamiento local, ya
se ha analizado y los datos determinan que la mayoría
de los usuari@s preguntaron acerca de cuestiones relativas
al civismo. Los temas relacionados con la sociedad de
la información y las nuevas tecnologías
ocuparon el segundo lugar en importancia, seguido de
los relativos a infraestructuras y urbanismo. Los responsables
municipales entregaron este plan al Presidente del Parlamento
Vasco, Juan María Atutxa, quien mostró
su apoyo a esta iniciativa que se desarrolló
durante el período preelectoral de los últimos
comicios de mayo.
|
 |
UDALAK
BAKEAREN USO BAT BABESTEN DU Sopelanako
Udalak Bilboko kaleetan jarriko duten bakearen uso bat
babestuko du. Ekimen artistikoa egun Udaletxeko atondoa
hartzen duen behiarenaren antzekoa da. Oraingo honetan,
aldiz, usoa apaintzeko ideia-lehiaketa antolatu nahi dute.
Horretarako, proiektuan interesatuta dauden pertsonek
eta artisten parte hartuko duten tailer bat sustatuko
dute.
Ideia onak dituzten herritarrak beti egoten direnez, horiek
adierazteko aukera izan dezaten usoa margotzeko iradokizun-epea
dagoeneko zabaldu dute irailaren 12ra arte. Interesatuta
daudenek helbide honetara bidal dezakete beren proposamena:
Sopelanagurea@Sopelana.net.
Usoa irailetik aurrera erakusgai jarriko dute Bilboko
kaleetan eta, heldu den udaberrian, udalerriko tokiren
batean ezarriko dute, leku hori oraindik zehaztu gabe
badago ere. |
|